2008/10/26

As expressões mais engraçadas do David

De facto, o David tem um sentido de humor fantástico, ele às vezes nem se apercebe do quão engraçado é, o que ainda o torna mais cómico, haha.... Portanto decidi juntar algumas dessas suas expressões e traduzi-las para português, especialmente para vocês archangels:

  • "She [Miley Cyrus] sat by ME! I didn't do anything!" - Ela [Miley Cyrus] é que se sentou ao pé de mim! Eu não fiz nada!;

  • "Gosh, where did they park?" - Deus, onde é que eles estacionaram? [e atrás dele estava uma placa a indicar estacionamento];

  • "Whew! What a feeeeeeelin'!" - Whew! Que seeeeensação! (cantarolou ele);

  • "Ryan: So you said you were nervous AND you have to pee. David: Yeah well.. didn't.. want everyone to know that really." - Ryan (apresentador do American Idol): Portanto, disses-te que estavas nervoso e que tinhas de ir fazer xixi. David: Sim, pois.... Só que, de facto, não queria que todos soubessem disso!;

  • " And I'm just like, 'you're 17. GET OVER IT!'" - E apenas digo: tu tens 17 anos. Ultrapassa isso de vez!! (O David estava a referir-se a um amigo seu que estava a passar por uma crise amorosa);

  • "I'm NOT dating Miley Cyrus..." - Eu NÃO estou a namorar com a Miley Cyrus!

  • "Amanda's nice.. the only thing is if you made her mad.. she just could.. kill you.. that's the only problem." - A Amanda é fixe... o único problema é que se a zangares... ela poderia apenas... matar-te... é apenas isso! (Amanda foi concorrente do American Idol, também designada como a enfermeira rockeira);

  • "Larry King: Mormons usually win tv shows. David: Yeah.. well, not this one." - Larry King (apresentador de um programa na CNN): Os mórmons costumam ganhar os shows da televisão. David: Sim, ...bem.... este não! (referindo-se a ele próprio);

  • "It's 6:15 AM in the morning..!" - São 6.15 AM da manhã. (para quem não sabe "AM" significa "after midday", ou seja, antes do meio dia).

Sem comentários: